2020年11月20日 星期五

《韓國歌曲》防彈少年團 BTS - Life Goes On (時間繼續) 中文歌詞翻譯

《韓國歌曲》防彈少年團 BTS - Life Goes On (時間繼續) 中文歌詞翻譯



x

어느 날 세상이 멈췄어
有一天世界停止了

아무런 예고도 하나 없이
毫無預告地

봄은 기다림을 몰라서
因為春天不知道該等什麼

눈치 없이 와버렸어
我沒有通知就來了

발자국이 지워진 거리
被抹去腳印的街道

여기 넘어져있는 나
在這裡跌倒的我

혼자 가네 시간이
獨自走的時間

미안해 말도 없이
連話都不說

오늘도 비가 내릴 것 같아
今天好像也要下雨

흠뻑 젖어버렸네
你濕透了

아직도 멈추질 않아
還沒有停止

저 먹구름보다 빨리 달려가
比那烏雲跑得更快

그럼 될 줄 알았는데
我以為可以

나 겨우 사람인가 봐
我好像只是人

몹시 아프네
重病

세상이란 놈이 준 감기
世界給我的寒冷

덕분에 눌러보는 먼지 쌓인 되감기
多虧了壓下堆積的灰塵

넘어진 채 청하는 엇박자의 춤
跌倒時要求的跨節奏舞蹈

겨울이 오면 내쉬자
冬天來了就呼氣吧

더 뜨거운 숨
更猛烈的呼吸

끝이 보이지 않아
看不到盡頭

출구가 있긴 할까
還有出口嗎?

발이 떼지질 않아 않아 oh
腳無法割捨

잠시 두 눈을 감아
暫時閉上雙眼

여기 내 손을 잡아
在這裡抓住我的手

저 미래로 달아나자
逃到未來

Like an echo in the forest
就像森林裡的迴聲

하루가 돌아오겠지
一天會下來

아무 일도 없단 듯이
好像什麼也沒發生

Yeah, life goes on
是的,生活還在繼續

Like an arrow in the blue sky
像藍天中的箭

또 하루 더 날아가지
又過了一天

On my pillow, on my table
在我的枕頭上,在我的桌子上

Yeah, life goes on
是的,生活還在繼續

Like this again
像這樣繼續

이 음악을 빌려 너에게 나 전할게
我會藉用這音樂並告訴你

사람들은 말해 세상이 다 변했대
人們說世界已經改變

다행히도 우리 사이는
幸運的是我們之間

아직 여태 안 변했네
還從來沒變啊

늘 하던 시작과 끝 ‘안녕’이란 말로
常用短語的開頭和結尾

오늘과 내일을 또 함께 이어보자고
今天和明天再連接一次

멈춰있지만 어둠에 숨지 마
我停了下來,但不要躲在黑暗中

빛은 또 떠오르니깐
因為光再次升起

끝이 보이지 않아
我看不到結局

출구가 있긴 할까
有出口嗎?

발이 떼지질 않아 않아 oh
我不會離開我的腳哦

잠시 두 눈을 감아
我閉上眼睛片刻

여기 내 손을 잡아 (잡아)
握住我的手(握住)

저 미래로 달아나자 (Oh, oh, oh)
讓我們逃避那個未來(哦,哦,哦)

Like an echo in the forest
就像森林裡的迴聲

하루가 돌아오겠지
就像森林裡的迴聲

아무 일도 없단 듯이
好像什麼也沒發生

Yeah, life goes on
是的,生活還在繼續

Like an arrow in the blue sky
像藍天中的箭

또 하루 더 날아가지
又過了一天

On my pillow, on my table
在我的枕頭上,我的桌子上

Yeah, life goes on
是的,生活還在繼續

Like this again
這樣的日子了

I remember
我記得

I, I, I remember
我,我,我記得

I remember
我記得

I, I, I remember
我,我,我記得

沒有留言:

張貼留言